慈心忿目

  • 密相馬頭明王日修儀軌

我與等虛空眾生 對三根本作皈依 為利普有情眾生 愿証馬頭明王境(誦三遍)
dhag dhang kha nyam dro wa kun tsa sum lha la kyab su chi sem chan kun gyi dhon drub chir ta chog rol pa drub par ja

唵 森巴華 淑打 沙華 達瑪森巴華 淑多 杏
om svabhawa shuddha sarva dharma svabhawa shuddho ham

一切成空性 由空性之境化生出雜色蓮花 上為日座 自化忿怒馬頭明王尊 身色紅 具三面六臂相 右面綠 左面白 中央紅色 各面俱有三眼目 頭發須眉具為金黃之色 向上豎立 張口顯露尖牙 作哈哈哞哞呸呸巨大龍吼之音 于各面上有深綠色馬首 各作尖厲嘶聲 由鬃毛出火焰 上下俱有烈火之帳及圍充斥 上右手執持金剛杵 中手執持具三尖之三叉杖 下手持劍刃 上左降惡手印 中手執短矛 下手執腸臟勾索 上身穿鮮象皮及大地四寶 下身為虎皮之衣 身上以脂油血滴及大灰作飾嚴 佩人發所織成之線及六種庄嚴骨飾瓔珞 四右足內曲 四左足外展 立化為八蛇相之八龍上 作九種舞姿之相 處于智慧烈焰之中央 由其喉間至膝間之毛孔內 各各有微小忿怒尊向外觀視
tong pa nyi dhu gyur tong pai ngang lay kyay chig giy na tsog pay ma dhong nyi mai dhan la rang nyiy tro woi gyal po ta chog rol pa ku dhog mar po zhal sum chag drug pa yay zhal jang yon zhal kar oue shal mar wa zhal re re la chan sum pa ou tra dhang ma ra dhang min ma kham ser ghen dhu zey pa zhal dhang shing che wa tsig nay ha ha hum hum phet phet kyi dra drug tar drog pa ou re rei teng na ta gho jang nag ta kay tser zhin pa ngog mai seb nay me tag troe pay teng dhang wog tham chay mei ra wa ghur gyiy geng pa chag yay kyi dhang po na dor je nyiy pa na kha tam ga tse sum gyiy tsen pa sum pa na ral dri yon gyi dhang poy dhig zub nyi pa na dhung thung sum pa na gyu zhag nam pa lang chen gyi ko lon dhang zhing chen gyi yang zhei toy yog dhang tag gi pag pai sham thab chan ku la trag gi thig le zhag gi sor riy thal chen gyi tsom bue tray shing mi trai tsang kue dhang rue pai gyan drug giy gyan pa zhab yay zhi kum zhing yon zhi kyang pay lu gyay gyi ngo wo drul gyay ziy pa ghar gui nyam dhang dhan pa ye shey kyi me bar wai lhong na zhug pa dhei ghul gyi bum pa nay zhab kyi long bu yan chey kyi ba bui bu ga nam tro chung giy tam pa

唵 奇里 奇里 努啥 尼易 疏哈(誦三遍而吹氣於念珠上)
om kiri kiri nuhri neye svaha

唵 易 達瑪 喜都怕巴華 喜度那地近 他達加杜 喜也華達他 地近 渣唷 尼路達 伊崩 巴迪 瑪哈殺瑪那 唵 阿線她 渣拉易 疏哈(誦七遍并作哈聲而吹氣於念珠上)
om ye dharma hetuprabawa hetunatekhan tathagato hyawadhata tekhan tsayo nirodha ehbam badhi mahashamana om atsinta zvalaye svaha

由一切忿怒尊之口發咒聲及放光 向十方一切諸佛與菩薩作供養 召請尊眾之加持力量等融入自身 自身與本尊成無二無別 光下放觸及六道普有情眾 除其痛苦與苦因 令得樂境 由身上毛根化生無量馬頭明王 遍天上地面及虛空 催滅普作障魔王 貢布魔 登絲魔 黑咒與黑物等障 令成塵灰
tro wo tham chay kyi zhal nay ngag kyi dra dhang woe zer troe yar chog chui sang gyay jang sem tham cha la choe pa phul dhe nam kyi jin lab nue thu tham chay chan drang te rang la tim rang nyiy yi dham gyi lha dha ng yer may dhu jay mar rig dug gi sem chan la phog te dhe dhag gi dhug ngal gyu chay jang te dhe wa la koy ba bui nyag ma re rei tsa wa nay ta drin pag tu may pa nam sa bar nang gi khyon gheng pa troe te gyal ghong dham si jay ma boey tong sog noe jey tham chay thal wai dhul dhu lag par gyur

唵 舍 啤瑪 打車利達 班渣固達 哈也基華 呼盧 呼盧 吽 呸 (隨力誦多遍)
om hri payma tagtrida vazra trodha hayagriwa huluhulu hum phet

於座尾持以下真言:

班渣 頓育 戚寧 渣渣 三瑪也薩華 三瑪也渣 三瑪也度 三瑪也棗 三瑪也督 三瑪也摘 三瑪也碑 三瑪也碑布 呸也 仲波 瑪那也 渣渣(誦七或二十一遍)
vazra dhunjo trignen zaza samaya sattva samaya za samaya dhog samaya jo samaya tub samaya jer samaya bey samaya bey bue phet ya jungpo maraya zaza

啞呀 耳依 戶嗚 里哩 利利 噎嗌 餓柯 鶯阿 卡加架伽額 查叉炸渣娜 他打達單娜 他打達單娜 拍怕巴爸嗎 也那啦華 剎卡剎哈奇呀 哈青竹巴腳戚 疏哈
a-ah ei-eih ou-ouh re-reh li-lih ae-aeh oh-ohh am-ah ka-kha ga-gah nga tsa-tsaa za-zan nya tra-trah dra-drah nah ta-tha da-dah na pa-pha ba-bah ma ya ra la wa sha kha sa ha kyah lha chen drub par gyur chig svaha

持以上種子字一遍。自身融入空性,復現本尊之相。

以此功德愿速証 忿馬頭王証悟境 以能解脫普有情 悉達爾同等証境
ge wa dhi yi nyur dha dhag tro gyal ta drin drub gyur nay dro wa chig kyang ma luy pa khey kyi sa la goy par shog

此成就馬頭明王本尊日修儀軌乃由章嘉游戲金剛所著。



上一頁 返回