觀音悲淚--乘龍白財尊水供儀軌及導修

  • 白珍巴拉乘龍五尊水供儀軌

土觀卻吉尼瑪大師造

于潔淨寶盤或銅盤安供已作開光而未爲潮濕侵損之寶像;若不具備者,意觀亦可

自觀喀薩巴尼觀自在面前蓮月珍生珍巴拉
rang nyi ka sa ba ni sel wa yidun du pay dar dzam lay dzam ba la
白色一面二臂具三眼頭髮鬚眉鮮白光晃耀
gar bo zhel chig chag nyi chen sum bau dza min ma ma ra gar la tser
手持三尖喀張與寶杖寶飾莊嚴上身披綢衣
ka dzamg tse sum rin chen pe chon namrin chen gyen dray dar yug do yog dang
腰間善系班雜哩嘎裙半跏趺狀安住青龍上
ban tsa li ga zham tab le par solyu drug deng du che chil tsul gi zhug
四方四部種子字幟生金剛空行持杵緣起物
chog zhir rig zhi sa bon chag tsan laydor je tra gi dor je den dzel dze
珍寶空行持寶與賢瓶蓮華空行手持蓮華勾
rin chen tra gi nor bu bum pa sangpay ma tra gi pay ma chag chu dang
事業空行手持交杵鼬身色依次青黃與紅綠
lay gi tra gi cha dzam neu le namgam dog rim zhin ngo ser mar jang de
寶飾莊嚴身披綢緞衣雙足右踡左伸狀安住
rin chen gyen dray dar gi na zha solye kum yon jang dor dab tsul gi zhug
三種子字三處善標幟主尊心間珍字放光明
nay sum yig dru sum gi leg tsan zhingtso wo tug gay dzam yig o zhe ji
迎請諸智慧尊灌頂尊融入授灌各各部主嚴
ye she pa dang wang lha chan drang detim zhing wang gur rang rang rig dag chan
奉獻清淨無垢八德水成珍珠鬘充滿主眷身
tsang zhing dri mey chay dan chu pul wamu tig treng war gyur nay tso kor gi
息滅病痛具足大安樂口中降澍珍珠悉地雨
gu gang zhug ngu zhi zhing de dang danzhel nay mu tig ngo drub char jun ba

如是觀想,同時將淨水緩緩注入銅盤中

唵 貝瑪 卓達 阿裏也 珍巴拉 舍達也 吽 呸(誦咒一百遍)
om payma droda arya dzambhala hridaya hum phat

唵 貝瑪 卓達 阿裏也 珍巴拉 舍達也 沙拍裏華那(阿金
拍陰 布比 杜比 阿路祈 緊地 湼地 實達)拍的叉吽疏哈

om payma droda arya dzambhala hridaya sapariwara(argham/ padyam/pupe/dupe/aloke/gandhe/niude/shabda) praticcha hum soha

虹霓纏繞水晶熔液聚具足九種舞態樂叉王
shel gar zhun may pung bo wang zhu yirab dri gar gu nyam dan no chin wang
需求悉地如雨降澍者吉祥珍巴拉前我敬禮
do gu ngo drub char dar peb dzay papay dan dzam ba la la chag tsel lo

若有所依,則請智慧尊堅住,三昧耶尊攝入自身;若無所依,則請智慧尊返回;以大拇指及無名指取水置自舌上受取悉也,並于四方彈灑少許;複誦百字明;剩水勿棄而作受用



上一頁 返回